Zdravím všechny!
Poslední dobou jsem narazil na diskuzi o autorskych pravech.. a bylo tam napsane ze vetsina mistnich zakonu to upravuje pouze na 50 let a v te souvislosti jsou knihy F.Bardona jiz volne siritelne.. otazka je:
1.)jak je to u nas?
2.)existuje jeste nazor ze vydavatel zjiskava jakasi dalsi autorska prava a tzn. prekracuje to prava autora samotneho. v tom pripade knihy F.Bardona nejsou siritelne
co si o tom myslite?vyzna te se v tom nekdo?
Cagliostro - ty bys mohl vedet ne?:-)
Autorská práva
Moderátoři: Cagliostro, Anubis
- marvin
- Administrátor

- Příspěvky: 2914
- Registrován: 16 čer 2009, 10:52
- pohlaví: Muž
- Národnost: ČR
- Poděkoval(a): 586×
- Obdrženo poděkování: 888×
- Kontaktovat uživatele:
Autorská práva
Pravá mysl pojme všechny lži a klamy, aniž by byla zmatená.
Pravé srdce pojme jed nenávisti, aniž by došlo k újmě.
Pravé srdce pojme jed nenávisti, aniž by došlo k újmě.
- Cagliostro
- mě už nikdo nezastaví

- Příspěvky: 1237
- Registrován: 11 bře 2010, 11:16
- pohlaví: Muž
- Národnost: ČR
- Poděkoval(a): 25×
- Obdrženo poděkování: 560×
Re: Autorská práva
Něco vím. Takže:
autorská práva platí nikoliv 50, ale 70 let (v ČR) po autorově smrti, tudíž autorská práva na Bardona ještě neuplynula. Autorská prává mají děti Bardona, které jej mohou prodávat. Po uplynutí 70 let od smrti autora se dílo může vydávat jakoliv, vypršel totiž autoský zákon.
Právo od autora platí pro: děti, rodiče či manželského partnera. Je-li např. jedinný příbuzný strýc, může mu ho pouze (po své smrti) na 70 odkázat. Neodkáže-li své autorské právo, získává ho stát.
Druhou věcí je dílo vydavatele. Po uplynutí 70 let vydá-li někdo dílo např. Bardona, může ponechávat text pouze ve vydaném textu. Vydá-li pak toto dílo po 70 letech dva a více nakladatelů, mají právo na (autorské) na své verze (např. svůj úvod, text Bardona nesmí být změněn)!
Uvedu pro orientaci příklad. v roce 2050 vydá dílo Frabato nový nakladatel ve své verzi. Nic neplatí a o nic se nesvoluje.
To samé dílo vydává v jiné verzi jiný nakladatel, také nic neplatí.
Ovšem třetí nakladatel vydává verzi stejnou jako první nakladatel, musí mít jeho povolení, má jeho úpravu.
Doufám že je to dostatečně srozumitelné.
autorská práva platí nikoliv 50, ale 70 let (v ČR) po autorově smrti, tudíž autorská práva na Bardona ještě neuplynula. Autorská prává mají děti Bardona, které jej mohou prodávat. Po uplynutí 70 let od smrti autora se dílo může vydávat jakoliv, vypršel totiž autoský zákon.
Právo od autora platí pro: děti, rodiče či manželského partnera. Je-li např. jedinný příbuzný strýc, může mu ho pouze (po své smrti) na 70 odkázat. Neodkáže-li své autorské právo, získává ho stát.
Druhou věcí je dílo vydavatele. Po uplynutí 70 let vydá-li někdo dílo např. Bardona, může ponechávat text pouze ve vydaném textu. Vydá-li pak toto dílo po 70 letech dva a více nakladatelů, mají právo na (autorské) na své verze (např. svůj úvod, text Bardona nesmí být změněn)!
Uvedu pro orientaci příklad. v roce 2050 vydá dílo Frabato nový nakladatel ve své verzi. Nic neplatí a o nic se nesvoluje.
To samé dílo vydává v jiné verzi jiný nakladatel, také nic neplatí.
Ovšem třetí nakladatel vydává verzi stejnou jako první nakladatel, musí mít jeho povolení, má jeho úpravu.
Doufám že je to dostatečně srozumitelné.
Ego sum, qui sum!
- marvin
- Administrátor

- Příspěvky: 2914
- Registrován: 16 čer 2009, 10:52
- pohlaví: Muž
- Národnost: ČR
- Poděkoval(a): 586×
- Obdrženo poděkování: 888×
- Kontaktovat uživatele:
Re: Autorská práva
Ano vyborne.. a protoze si zadny autor nevydava nic sam, takze se musi brat v potaz vzdy nakladatel. Myslim ze Brana vysla v prvnim vydani nekdy v roce 1955 ? v ČR? Nevim jesli uz existovalo chvojkovo nakladatelstvi? ale v tom pripade tato verze bude k dispozici nejdriv v r. 2025 ...
Pravá mysl pojme všechny lži a klamy, aniž by byla zmatená.
Pravé srdce pojme jed nenávisti, aniž by došlo k újmě.
Pravé srdce pojme jed nenávisti, aniž by došlo k újmě.
- Cagliostro
- mě už nikdo nezastaví

- Příspěvky: 1237
- Registrován: 11 bře 2010, 11:16
- pohlaví: Muž
- Národnost: ČR
- Poděkoval(a): 25×
- Obdrženo poděkování: 560×
Re: Autorská práva
České verze Bardona jsou vydána až po roce 1989. Pokud si však dneska chce někdo vydat tato díla, měl by si obstarat práva dětí, tedy Bardonava syna, Dr. Lumíra B. a jeho dcery, Marie Š.
Chvojkovo nakl. má svůj překlad, každý si však může udělat svůj překlad z němčiny a jiného jazyku. V současné době začíná být Bardon znám už i v Rusku.
Chvojkovo nakl. má svůj překlad, každý si však může udělat svůj překlad z němčiny a jiného jazyku. V současné době začíná být Bardon znám už i v Rusku.
Ego sum, qui sum!
Zpět na “Archiv, neaktivní témata..”
Kdo je online
Uživatelé prohlížející si toto fórum: Žádní registrovaní uživatelé a 1 host