Sněm filosofů - nová kniha o alchymii v tisku

Zde můžete přispívat svými zajímavostmi ze světa a práce F. Bardona

Moderátoři: uživatel1, Arex

Uživatelský avatar
Arex
mě už nikdo nezastaví
mě už nikdo nezastaví
Příspěvky: 1358
Registrován: 18 zář 2010, 13:33
pohlaví: Muž
Poděkoval(a): 177×
Obdrženo poděkování: 1110×

Sněm filosofů - nová kniha o alchymii v tisku

Příspěvekod Arex » 27 bře 2018, 09:02

Vážení přátelé,

včera jsme poslali do tisku novou knihu, nazvanou Sněm filosofů (Turba philosophorum).

Sněm1.jpg

Tento svazek obsahuje první úplný český překlad jednoho z nejzásadnějších alchymických traktátů Sněm filosofů, který s velikou pečlivostí a obětavostí vytvořila přímo z latiny paní Mária Schwingerová. Text traktátu se dochoval dosti porušený a práce na něm nám dala skutečně zabrat. Český text je proto doplněn téměř pěti sty poznámkami, vysvětlujícími čtení překladatelky a obsahujícími odkazy na věcné souvislosti. Díky nově zveřejněným anglickým překladům alchymických textů z arabštiny se nám navíc podařilo objasnit řadu pojmů Sněmu filosofů, které dosud byly zcela nejasné.

Kniha obsahuje i latinský text kritického vydání a je uvedena mou krátkou studií, která mapuje vznik Sněmu filosofů, jeho návaznost na řecko-egyptskou a arabskou alchymii, jakož i vznik různých českých překladů. Kniha je navíc zušlechtěna krásnými obrazy Michala Jana Stránského, nakreslenými podle středověkých rukopisů knihy.

Sněm2.jpg

Ediční řada: Bibliotheca Horev.
Číslo svazku: 16.
Počet stran: 174.
Provedení: Pevná vazba s přebalem.
Papír: Magno Matt.
Cena (bude doplněna později).
Kniha vyjde během dubna 2018. A další bude brzy následovat!
„Srdce, buď statečné a spěj vpřed!“, tak volají všichni, kdož jsou sklíčeni smrtelností. Tak zní heslo zasvěcenců zanícených touhou po Absolutnu a stoupajících po žebříku Poznání. Ale až v soutěsce mezi obočím rozzáří se Světlo jako plamen blesku!

Šálukim
už jsem tu něco zanechal
už jsem tu něco zanechal
Příspěvky: 57
Registrován: 05 zář 2016, 19:06
pohlaví: Muž
Národnost: ČR
Poděkoval(a): 34×
Obdrženo poděkování: 52×

Re: Sněm filosofů - nová kniha o alchymii v tisku

Příspěvekod Šálukim » 27 bře 2018, 12:03

Díky za tuto knihu. Její latinský název jsem už někde četl.
Šálukim
:strelec Šťasten ten, kdo našel pravou cestu a je jí věrný.

Uživatelský avatar
Arex
mě už nikdo nezastaví
mě už nikdo nezastaví
Příspěvky: 1358
Registrován: 18 zář 2010, 13:33
pohlaví: Muž
Poděkoval(a): 177×
Obdrženo poděkování: 1110×

Re: Sněm filosofů - nová kniha o alchymii v tisku

Příspěvekod Arex » 21 dub 2018, 19:23

Přátelé, Sněm filosofů právě vyšel v limitovaném počtu 300 výtisků.
Cena knihy je 460 Kč.
https://www.kosmas.cz/knihy/243111/snem-filosofu/
„Srdce, buď statečné a spěj vpřed!“, tak volají všichni, kdož jsou sklíčeni smrtelností. Tak zní heslo zasvěcenců zanícených touhou po Absolutnu a stoupajících po žebříku Poznání. Ale až v soutěsce mezi obočím rozzáří se Světlo jako plamen blesku!

Ozan
trochu se tu rozkoukávám
trochu se tu rozkoukávám
Příspěvky: 1
Registrován: 10 čer 2017, 13:24
pohlaví: Muž
Národnost: ČR
Poděkoval(a):

Re: Sněm filosofů - nová kniha o alchymii v tisku

Příspěvekod Ozan » 24 dub 2018, 19:46

Objednáno! Ještě bych se rád zeptal, jak/jestli to souvisí se Sněmem filozofů (Trigon, Knižnice Logosu, sv. 8) od Libavia?

Uživatelský avatar
Kuato
vášnivý přispivatel
vášnivý přispivatel
Příspěvky: 293
Registrován: 13 srp 2014, 12:55
pohlaví: Muž
Poděkoval(a): 219×
Obdrženo poděkování: 838×

Re: Sněm filosofů - nová kniha o alchymii v tisku

Příspěvekod Kuato » 24 dub 2018, 20:14

Ano, jedna se o novy, lepsi a komplexnejsi preklad. Vic k tomu rekne asi Arex.

Uživatelský avatar
Arex
mě už nikdo nezastaví
mě už nikdo nezastaví
Příspěvky: 1358
Registrován: 18 zář 2010, 13:33
pohlaví: Muž
Poděkoval(a): 177×
Obdrženo poděkování: 1110×

Re: Sněm filosofů - nová kniha o alchymii v tisku

Příspěvekod Arex » 25 dub 2018, 08:37

Ozan: Text "Sněmu filosofů", který vydal Trigon, je dokumentární. Je to vlastně historický překlad českého alchymisty Bavora Rodovského z Hustiřan, současníka Rudolfa II. Protože pan Rodovský překládal sám pro sebe, některé pasáže přeskakoval, vybíral počestně to, co ho zaujalo. Text opatřil glosami, které bohužel zůstaly nevydané.

Vydání Vodnáře je nově přeloženo z jediného existujícího kritického vydání v latině, které vzniklo srovnáním všech dostupných latinských rukopisů knihy, čímž se samozřejmě text podařilo mnohem lépe očistit a hlavně je v češtině konečně celý. Mimo to jsme překlad z latiny srovnali s velmi citovanou anglickou edicí (Arthur Edward Waite), která zjevně pracuje i s rukopisem, který pořadatel latinského textu neznal, a na několika nejspornějších místech jsme přihlédli i k tomu historickému Rodovského překladu.

Výsledný český text je tedy jednak úplný, jednak je bohatší o nějakých 400 let historického bádání než Rodovského překlad, což samozřejmě pomáhá k tomu, aby byl jasnější. A kniha kromě toho obsahuje i úplné kritické latinské vydání, které jsme použili jako zdroj.

A co bych řekl, že bylo pro mne osobně nejobjevnější: po srovnání s nově vydanými překlady řecko-egyptských alchymických textů, které se dochovaly pouze v arabských překladech, se nám podařilo upřesnit význam některých zásadních pojmů "Sněmu filosofů", které dosud byly krajně nejasné.
„Srdce, buď statečné a spěj vpřed!“, tak volají všichni, kdož jsou sklíčeni smrtelností. Tak zní heslo zasvěcenců zanícených touhou po Absolutnu a stoupajících po žebříku Poznání. Ale až v soutěsce mezi obočím rozzáří se Světlo jako plamen blesku!


Zpět na “Zajímavosti”

Kdo je online

Uživatelé prohlížející si toto fórum: Žádní registrovaní uživatelé a 2 hosti