Úmyslné vynechávání textů od autorů/nakladatelů?

Moderátoři: Cagliostro, Anubis

Uživatelský avatar
Arex
mě už nikdo nezastaví
mě už nikdo nezastaví
Příspěvky: 1358
Registrován: 18 zář 2010, 13:33
pohlaví: Muž
Poděkoval(a): 177×
Obdrženo poděkování: 1110×

Úmyslné vynechávání textů od autorů/nakladatelů?

Příspěvekod Arex » 25 čer 2013, 10:19

Lumpino píše:Mám za to, že leckde usilovně pracují nenechavé packy křesťanských fanatiků. :lol:


;) Myslím, že si české nakladatele idealizuješ. Jako redaktor vím, že v 90. letech většina vydavatelů považovala esoterní texty za odpad, který se tiskne kvůli zisku. Jen si to vezmi: lidé ty knihy koupí, protože v nich čekají něco tajemného, nikdo je nerecenzuje, takže mohou mít nekvalitní vazbu a tisíc chyb v sazbě, prostě z obchodního hlediska paráda. Když jsem s redakcí začínal, ještě jsem zažil, že v knize "přebývaly" tři strany textu, a protože by se spotřebovalo víc papíru, vypustil nakladatel cokoli a kdekoli, jen aby srazil cenu. (To se samozřejmě netýkalo velkých esoterních vydavatelů, kteří věděli, že tvoří kvalitu.)

Tato praxe z nejhoršího přešla až tak v roce 2006, protože lidé už se všech záhad nasytili a z okultní literatury se stal těžko prodejný artikl. Paradoxně jí to trochu pomáhá na technické kvalitě.

:D Vidět za vším židy, totiž pardon, teď zrovna křesťany, je docela romantická představa. Ale pokud vím, běžní křesťané na okultismus nereflektují, takže pokud zkoušejí do něčeho povídat, je to spíš věda. Radši to budu komentovat obrázkem, co říkáš:


rencin.jpg
„Srdce, buď statečné a spěj vpřed!“, tak volají všichni, kdož jsou sklíčeni smrtelností. Tak zní heslo zasvěcenců zanícených touhou po Absolutnu a stoupajících po žebříku Poznání. Ale až v soutěsce mezi obočím rozzáří se Světlo jako plamen blesku!

Uživatelský avatar
Lumpino
jedu jak drak
jedu jak drak
Příspěvky: 158
Registrován: 28 dub 2013, 08:32
pohlaví: Muž
Národnost: ČR
Poděkoval(a):
Obdrženo poděkování: 39×

Re: Undina Solilae nebo Salilae nejsem si jist

Příspěvekod Lumpino » 25 čer 2013, 10:29

U nakladatelů jak kteří. Nikoho si neidealisuji. Jen když vidím evidentní rozdíly ve starých a nových textech s vypuštěnými pasážemi, zkomolenými jmény a citacemi, tak mne napadá že to může být i úmyls. Ovšem pouze v Grimoáru Černý drak vydavatel otevřeně napsal žě některé věci (jako asi zanmení, charaktery) úmyslně vypustil aby kniha nešla využít. :!:

Uživatelský avatar
Arex
mě už nikdo nezastaví
mě už nikdo nezastaví
Příspěvky: 1358
Registrován: 18 zář 2010, 13:33
pohlaví: Muž
Poděkoval(a): 177×
Obdrženo poděkování: 1110×

Re: Undina Solilae nebo Salilae nejsem si jist

Příspěvekod Arex » 25 čer 2013, 11:27

Lumpino píše:U nakladatelů jak kteří. Nikoho si neidealisuji. Jen když vidím evidentní rozdíly ve starých a nových textech s vypuštěnými pasážemi, zkomolenými jmény a citacemi, tak mne napadá že to může být i úmysl. Ovšem pouze v Grimoáru Černý drak vydavatel otevřeně napsal, že některé věci (jako asi znamení, charaktery) úmyslně vypustil aby kniha nešla využít. :!:


Já vím, že je to trochu tabu, ale podivné redakční výpustky a zkomoleniny dělali i naši klasikové.
Tak např. doktor Kefer: V jeho překladu Léviho Vědy duchů vynechal celý Dodatek, který má v překladu 100 stran (!) Tentýž autor vynechal (tentokrát z finančních důvodů) v Theurgii magické evokace 20 (!) pečetí Merkurských géniů podle Léviho.
V Lasenicově Tarotu jsou zkomolená jména některých geniů (Universalia obecně opisovala tato jména nepřesně). Dále: Pierre de Lasenic napsal pro dr. Kefera třetinu Syntetické magie a také to tam není NIKDE uvedeno.
František Kabelák v edici Eulis vydal snad jen 10% Enchiridionu papeže Lva jako by to byl celek a také to tam není napsáno.

Takže si jim vážím vážím za to, co udělali a vydali, nikoli za to, co vypustili. To, že byli všichni tři pokřtění, nepokládám za ten pravý důvod, proč někde něco chybí.

Abych to ujasnil: souhlasím s tím, že se objevují hrozně odbytá vydání knih. A často horší, než před světovou válkou. Ale obviňovat z toho paušálně jakoukoli skupinu, ať už křesťany, židy, zednáře, ajťáky nebo taškáře mi nepřipadá dobré.
„Srdce, buď statečné a spěj vpřed!“, tak volají všichni, kdož jsou sklíčeni smrtelností. Tak zní heslo zasvěcenců zanícených touhou po Absolutnu a stoupajících po žebříku Poznání. Ale až v soutěsce mezi obočím rozzáří se Světlo jako plamen blesku!

Uživatelský avatar
Cagliostro
mě už nikdo nezastaví
mě už nikdo nezastaví
Příspěvky: 1224
Registrován: 11 bře 2010, 11:16
pohlaví: Muž
Národnost: ČR
Poděkoval(a): 24×
Obdrženo poděkování: 521×

Re: Undina Solilae nebo Salilae nejsem si jist

Příspěvekod Cagliostro » 25 čer 2013, 18:52

Arex píše:
Já vím, že je to trochu tabu, ale podivné redakční výpustky a zkomoleniny dělali i naši klasikové.
Tak např. doktor Kefer: V jeho překladu Léviho Vědy duchů vynechal celý Dodatek, který má v překladu 100 stran (!) Tentýž autor vynechal (tentokrát z finančních důvodů) v Theurgii magické evokace 20 (!) pečetí Merkurských géniů podle Léviho.
V Lasenicově Tarotu jsou zkomolená jména některých geniů (Universalia obecně opisovala tato jména nepřesně). Dále: Pierre de Lasenic napsal pro dr. Kefera třetinu Syntetické magie a také to tam není NIKDE uvedeno.
František Kabelák v edici Eulis vydal snad jen 10% Enchiridionu papeže Lva jako by to byl celek a také to tam není napsáno.


Arexi, on má Lumpino pravdu. Však víme, jak se dneska upravují a vypouštějí texty! Ano, ještě dneska, nehovořím o letech minulých.
Dále, jakýpak křesťané, nebo židé? Jedno jest to jméno, a to bratři zednáři.
Jinak mi to nedá, s Elpihasem Lévim a Keferem se to tak nějak ví. Ale slova, že Lasenic napsal třetinu Syntetické magie, to jsou slova asi z pohádek 1001 noci? Lasenica tam cituje (ostatně cituje i např. Eliáše) u Egypta a Atlantýdy a dokonce ho tam jmenuje. Tudíž, jsou to dvě kapitolky + několik drobností u dalších kapitol. Asi jako kdybych tvrdil, že Lasenic sám napsal Sexuální magii a další díla, které ale ve skutečnosti jenom obšlehl. Jeho skutečné autorství, které nepřeložil (a přitom se tak honosí na svých překladech jako autor) čítá snad jenom malí Universalismus, který ještě vyšel s pomocí Hanouska. Čím více znám Lasenica, tím více mě utvrzuje, čeho byl schopný. Kejklíř.
Ego sum, qui sum!

Uživatelský avatar
Arex
mě už nikdo nezastaví
mě už nikdo nezastaví
Příspěvky: 1358
Registrován: 18 zář 2010, 13:33
pohlaví: Muž
Poděkoval(a): 177×
Obdrženo poděkování: 1110×

Re: Undina Solilae nebo Salilae nejsem si jist

Příspěvekod Arex » 25 čer 2013, 23:16

Cagliostro píše:Arexi, on má Lumpino pravdu. Však víme, jak se dneska upravují a vypouštějí texty! Ano, ještě dneska, nehovořím o letech minulých.


Souhlasím s tím, že se upravují a vypouštějí texty, však jsem to psal už výše. Ale to se opravdu dělo vždy (viz důkazy), to není úpadek naší doby - je to úpadek obecně. A často k tomu vedou právě ekonomické důvody, na což jsem se snažil poukázat. Asi nikdo nepředpokládá, že např. dr. Kefer vynechal 100 stran překladu schválně - to spíš nebylo, za co ho vytisknout.

Dále, jakýpak křesťané, nebo židé? Jedno jest to jméno, a to bratři zednáři.


Víš, jsem překvapen, že tak vzdělaný člověk jako Ty, s vážným zájem o hermetismus, podlehl konspiračním teoriím. Proboha, zednářům že vadí pasáže z Bhagavadgíty a Mysterií egyptských, jak říkal Lumpino? - Je to Tvůj soukromý názor, který Ti brát nemohu a nebudu. Podle mých očí vyléváš dítě s vaničkou. Pokud kohokoli označíš za paušálního viníka světového zla, a za jeden den jsme se tu dočkali Lumpinových křesťanů a Tvých zednářů, hrozí, že jednou někdo označí za viníka všeobecného zla Tebe. Tento druh uvažování se málokdy ptá po faktech, jde po pocitu a přímo na věc. Přiznám se, že jsi mě zaskočil.

Já zednář nejsem a nikdy jsem k tomu necítil potřebu. Ale myslíš, že viníkem toho všeho zla na světě byl i pán, který se nám tu podepsal s klasickou zednářskou značkou třech bodů, dokonce s označením svého stupně, a který na nás hledí z levého horního rohu tohoto fóra v zednářském gestu?

Věnování Ireně Novákové.jpg


Jinak mi to nedá, s Elpihasem Lévim a Keferem se to tak nějak ví.


Ví se to proto, že jsme to napsali do nového vydání Léviho. ;) A vědělo se to i předtím, stejně jako ostatní věci, které jsem tu namátkou napsal.

Ale slova, že Lasenic napsal třetinu Syntetické magie, to jsou slova asi z pohádek 1001 noci? Lasenica tam cituje (ostatně cituje i např. Eliáše) u Egypta a Atlantýdy a dokonce ho tam jmenuje. Tudíž, jsou to dvě kapitolky + několik drobností u dalších kapitol.


;) Protože žertuješ, výjimečně si také zažertuji: Hledej pilně strojopisy a rozpoznáš pohádku od fikce. Třeba najdeš víc než já, tj. strojopis o rozsahu jedné kapitoly s rozlišením autorství. Ale pozor, aby kalífu příběh nenudil.

Asi jako kdybych tvrdil, že Lasenic sám napsal Sexuální magii a další díla, které ale ve skutečnosti jenom obšlehl.


Já jsem se dotkl "Tvého" Kefera a Ty se chceš dotknout "mého" Lasenica? Ale jdi. Četl jsem Randolpha a Nagowskou stejně jako Ty, takže bych tu nic takového netvrdil. Vždyť já s Tebou nesoutěžím, kdo má lepšího učitele. Proto mi nijak nebude vadit, jestli ho máš lepšího ty. Proč ne? Tak máš! :D

Ještě jsi zapomněl, že Lasenicův tarot je výbor z Papuse a tarotové karty kombinace Papuse a Wirta... Rozdíl mezi námi je, že mě tato forma tvorby přijde v pořádku (hermetikové stejně opisují jeden druhého až ke starověku) v kontextu dané doby. Ano, já bych to tak neudělal, ale nenarodil jsem se kolem roku 1900.

Lasenic to říká v Desateru Merkura: "Pomni, že jest lépe zdokonalovati cizí, než tvořiti horší, původní."

Jeho skutečné autorství, které nepřeložil (a přitom se tak honosí na svých překladech jako autor) čítá snad jenom malí Universalismus, který ještě vyšel s pomocí Hanouska. Čím více znám Lasenica, tím více mě utvrzuje, čeho byl schopný. Kejklíř.


Na Tvůj osobní názor Ti říkám mé osobní Aha. Jsi rozrušený, ale když budu taktní, tak se to zase srovná.
„Srdce, buď statečné a spěj vpřed!“, tak volají všichni, kdož jsou sklíčeni smrtelností. Tak zní heslo zasvěcenců zanícených touhou po Absolutnu a stoupajících po žebříku Poznání. Ale až v soutěsce mezi obočím rozzáří se Světlo jako plamen blesku!

Uživatelský avatar
Cagliostro
mě už nikdo nezastaví
mě už nikdo nezastaví
Příspěvky: 1224
Registrován: 11 bře 2010, 11:16
pohlaví: Muž
Národnost: ČR
Poděkoval(a): 24×
Obdrženo poděkování: 521×

Re: Undina Solilae nebo Salilae nejsem si jist

Příspěvekod Cagliostro » 26 čer 2013, 09:05

Arex píše:
Souhlasím s tím, že se upravují a vypouštějí texty, však jsem to psal už výše. Ale to se opravdu dělo vždy (viz důkazy), to není úpadek naší doby - je to úpadek obecně. A často k tomu vedou právě ekonomické důvody, na což jsem se snažil poukázat.


To je pouze jedna část pravdy. Druhá část pravdy je v tom, že se některé věci dneska některým reprintům nehodí do krámu a tak prostě jsou "vypuštěny". Ostatně, novodobé vydání jsou pokaždé jiné a upravené.

Arex píše:[

Víš, jsem překvapen, že tak vzdělaný člověk jako Ty, s vážným zájem o hermetismus, podlehl konspiračním teoriím. Proboha, zednářům že vadí pasáže z Bhagavadgíty a Mysterií egyptských, jak říkal Lumpino? - Je to Tvůj soukromý názor, který Ti brát nemohu a nebudu. Podle mých očí vyléváš dítě s vaničkou. Pokud kohokoli označíš za paušálního viníka světového zla, a za jeden den jsme se tu dočkali Lumpinových křesťanů a Tvých zednářů, hrozí, že jednou někdo označí za viníka všeobecného zla Tebe. Tento druh uvažování se málokdy ptá po faktech, jde po pocitu a přímo na věc. Přiznám se, že jsi mě zaskočil.

Já zednář nejsem a nikdy jsem k tomu necítil potřebu. Ale myslíš, že viníkem toho všeho zla na světě byl i pán, který se nám tu podepsal s klasickou zednářskou značkou třech bodů, dokonce s označením svého stupně, a který na nás hledí z levého horního rohu tohoto fóra v zednářském gestu?

Ví se to proto, že jsme to napsali do nového vydání Léviho. ;) A vědělo se to i předtím, stejně jako ostatní věci, které jsem tu namátkou napsal.


Tak svou kritikou vůči Bardonovi do jisté míry mám. (hehe, na půdě lvové). To že byl zednářem se ví, mě by zajímalo co tento pán dělal za války. z těch střípků to nevypadá pro něj historicky dobře.

Píšu to v naprostém klidu, nepodlehl jsem žádné davové konspirační studii, ostatně o Tobě jsem přesvědčen, že budeš br. Minimálně jsi tak zapůsobil na některé mé kolegy, které sám moc dobře znáš. Ostatně i o Tvém Horevu s paní Z. jsem slyšel, že se jedná o smíšené zednářství, ne nepodobné Šimánkovo lóži.

O Lévim jsem to věděl, novinky ze zásady už nesleduji a novodobé reprinty stojí mnohdy za starou bačkoru.


;) Protože žertuješ, výjimečně si také zažertuji: Hledej pilně strojopisy a rozpoznáš pohádku od fikce. Třeba najdeš víc než já, tj. strojopis o rozsahu jedné kapitoly s rozlišením autorství. Ale pozor, aby kalífu příběh nenudil.

Já jsem se dotkl "Tvého" Kefera a Ty se chceš dotknout "mého" Lasenica? Ale jdi. Četl jsem Randolpha a Nagowskou stejně jako Ty, takže bych tu nic takového netvrdil. Vždyť já s Tebou nesoutěžím, kdo má lepšího učitele. Proto mi nijak nebude vadit, jestli ho máš lepšího ty. Proč ne? Tak máš! :D

Lasenic to říká v Desateru Merkura: "Pomni, že jest lépe zdokonalovati cizí, než tvořiti horší, původní."

Na Tvůj osobní názor Ti říkám mé osobní Aha. Jsi rozrušený, ale když budu taktní, tak se to zase srovná.


Nesoutěžim s tebou. Ale napsat, že Lasenic je skutečným autorem Syntetické magie... Jasně a Lasenic napsal i oba díly, které zabavilo gestapo. Nedělej prosím z Kohouta věčného Boha. Poškozuješ ho tím sám, nepokračuj tam, kde skončil dr. N. Celí ten cyklus, který byl nastaven "Největší trojice Českého hermetismu-Lasenic, Kefer a Kabelák" je špatně. Kefer byl ovlivněn Lévim a katolíky, Kohout sirem Therionem (stejně jako Bardon) a Kabelák zase Arabama. Z Lasenica se dělá zlaté tele, byl dobrý, ale né nejlepší. Takový hermetik neexistuje. Tímto končím veškerou polemiku.
Ego sum, qui sum!

Uživatelský avatar
Arex
mě už nikdo nezastaví
mě už nikdo nezastaví
Příspěvky: 1358
Registrován: 18 zář 2010, 13:33
pohlaví: Muž
Poděkoval(a): 177×
Obdrženo poděkování: 1110×

Re: Úmyslné vynechávání textů od autorů/nakladatelů?

Příspěvekod Arex » 26 čer 2013, 09:42

Cagliostro:

...ostatně o Tobě jsem přesvědčen, že budeš br. Minimálně jsi tak zapůsobil na některé mé kolegy, které sám moc dobře znáš. Ostatně i o Tvém Horevu s paní Z. jsem slyšel, že se jedná o smíšené zednářství, ne nepodobné Šimánkovo lóži.


:D A co já s tím? Ty jsi přesvědčen o něčem, co není pravda. Tví kolegové Ti lžou. Zednář nejsem, ani jsem nikdy nebyl.

Ale napsat, že Lasenic je skutečným autorem Syntetické magie... Jasně a Lasenic napsal i oba díly, které zabavilo gestapo.


Cagliostro, musíš nejprve číst, co píšu. ..."Pierre de Lasenic napsal pro dr. Kefera třetinu Syntetické magie a také to tam není NIKDE uvedeno." Chápu Tě, že jsem Tě tím tvrzením nepotěšil, ale nevkládej mi do úst, co jsem nenapsal ani nemyslel. Znovu jsem se podíval do podkladů: nemohu zodpovědně doložit, že Lasenic napsal celou třetinu Syntetické magie, ale mohu doložit, že na ní má výrazný autorský podíl. :D Využij energii, kterou právě máš, k tomu, abys pátral po důkazech. Já zatím přemůžu společenský takt, ke kterému jsem byl vychován, a podklady, které mám, si nechám v archivu pro pozdější publikaci tiskem. Dr. Kefer není můj obor, takže to má čas.

Nedělej prosím z Kohouta věčného Boha. Poškozuješ ho tím sám, nepokračuj tam, kde skončil dr. N. Celí ten cyklus, který byl nastaven "Největší trojice Českého hermetismu-Lasenic, Kefer a Kabelák" je špatně.


;) Nedělám z Lasenica boha, dělám z něj člověka. Pokud jsi to momentálně zapomněl, připomínám Ti, že jsem publikoval jeho juvenilní texty o sexuální magii (Orientální láska), za což jsem sklidil vlnu nevole od "echt" hermetiků. Připomínám, že jsem publikoval jeho soukromé texty (Iniciaci Martinismu) a znepřátelil si tak další skupinu lidí. Pokud v této mé dokumentační práci vidíš adoraci Lasenicova eventuálního božství, pak ta chyba - omlouvám se - není ve mně.

Ale abych se vrátil k meritu tohoto vlákna: Tvrdíš, pokud to shrnu, že v českých redakcích vládne klika zednářů (asi ne skutečných, ale jen jaksi ze zednářství podezřelých), která znehodnocuje vydávané texty. Zároveň jiní (skuteční) zednáři v minulosti (např. pan Bardon) mohli napsat hodnotné knihy a není to v rozporu. Dále tvrdíš, že já jsem zednář, takže bych patrně měl tajit, zkracovat a falzifikovat hermetické texty, zatímco deset let dělám pravý opak toho a stojí mě to veškeré úsilí.

Což mě vrací k původní myšlence, že je to celé nesmysl.
„Srdce, buď statečné a spěj vpřed!“, tak volají všichni, kdož jsou sklíčeni smrtelností. Tak zní heslo zasvěcenců zanícených touhou po Absolutnu a stoupajících po žebříku Poznání. Ale až v soutěsce mezi obočím rozzáří se Světlo jako plamen blesku!

Uživatelský avatar
Cagliostro
mě už nikdo nezastaví
mě už nikdo nezastaví
Příspěvky: 1224
Registrován: 11 bře 2010, 11:16
pohlaví: Muž
Národnost: ČR
Poděkoval(a): 24×
Obdrženo poděkování: 521×

Re: Úmyslné vynechávání textů od autorů/nakladatelů?

Příspěvekod Cagliostro » 26 čer 2013, 18:19

Arex píše:Zednář nejsem, ani jsem nikdy nebyl.

Mě je to šumák. Minulost je svědkem, že často lidé tvrdí, že nejsou zednáři, ale důkazy jsou proti jejich tvrzení. Zednářem byl třebas Havel a mnoho lidí to zpochybňuje.

Znovu jsem se podíval do podkladů: nemohu zodpovědně doložit, že Lasenic napsal celou třetinu Syntetické magie

takhle snad stačí. Lasenic nebyl chodící knihovna, Kefer k tomu měl lepší prameny přímo v knihovně muzea.

;) Nedělám z Lasenica boha, dělám z něj člověka. Pokud jsi to momentálně zapomněl, připomínám Ti, že jsem publikoval jeho juvenilní texty o sexuální magii (Orientální láska), za což jsem sklidil vlnu nevole od "echt" hermetiků. Připomínám, že jsem publikoval jeho soukromé texty (Iniciaci Martinismu) a znepřátelil si tak další skupinu lidí. Pokud v této mé dokumentační práci vidíš adoraci Lasenicova eventuálního božství, pak ta chyba - omlouvám se - není ve mně.
Ale abych se vrátil k meritu tohoto vlákna: Tvrdíš, pokud to shrnu, že v českých redakcích vládne klika zednářů (asi ne skutečných, ale jen jaksi ze zednářství podezřelých), která znehodnocuje vydávané texty. Zároveň jiní (skuteční) zednáři v minulosti (např. pan Bardon) mohli napsat hodnotné knihy a není to v rozporu. Dále tvrdíš, že já jsem zednář, takže bych patrně měl tajit, zkracovat a falzifikovat hermetické texty, zatímco deset let dělám pravý opak toho a stojí mě to veškeré úsilí.
Což mě vrací k původní myšlence, že je to celé nesmysl.


Stále zednáři... zapomínáš, za jakých poměrů to Bardon vydal, v němčině a pouze jen korpusy měli jeho studenti v češtině. Stále není jasné ani to, co jsem o něm napsal výše. Nevíme, co dělal za války.

A nakonec mi to nedá - tantry. Petr Kohout byl sexuální praktik skrz na skrz. Čili jeho cesta egyptské magie skončila dříve než začala, a zůstala mu pouze okrajová láska k Egyptu. Jak málo mu stačilo k životu, láska k trpaslíkům a inspirace vil, kterých si vážil více, než lidských žen (nezveřejněné poznámky prvého deníku Horev).
Ego sum, qui sum!

Uživatelský avatar
Arex
mě už nikdo nezastaví
mě už nikdo nezastaví
Příspěvky: 1358
Registrován: 18 zář 2010, 13:33
pohlaví: Muž
Poděkoval(a): 177×
Obdrženo poděkování: 1110×

Re: Úmyslné vynechávání textů od autorů/nakladatelů?

Příspěvekod Arex » 27 čer 2013, 10:02

Cagliostro:

Vidím, že jsem se Tě osobně dotkl, což nebylo mým úmyslem. Odhlédnu-li tedy od obsahové i konspirační stránky této diskuse, přijmi mou omluvu, to nebyl záměr. ;)

Chtěl jsem tu pouze popřít kolektivní vinu "skupin". Jsem hluboce přesvědčen, že takové obviňování vždy vede ke hrůzám, jaké v minulém století napáchal např. strýček Adolf. A protože bych nechtěl, aby takové věci potkaly i naší generaci, postupoval jsem důsledně proti tomuto názoru, ne (a to zdůrazňuji) proti Tobě.
„Srdce, buď statečné a spěj vpřed!“, tak volají všichni, kdož jsou sklíčeni smrtelností. Tak zní heslo zasvěcenců zanícených touhou po Absolutnu a stoupajících po žebříku Poznání. Ale až v soutěsce mezi obočím rozzáří se Světlo jako plamen blesku!

Uživatelský avatar
Lumpino
jedu jak drak
jedu jak drak
Příspěvky: 158
Registrován: 28 dub 2013, 08:32
pohlaví: Muž
Národnost: ČR
Poděkoval(a):
Obdrženo poděkování: 39×

Re: Úmyslné vynechávání textů od autorů/nakladatelů?

Příspěvekod Lumpino » 08 črc 2013, 10:01

Nevím jak skupiny. Ale je velice zajímavé si porovnat vydání řady textů po roce 1989 v ČR s texty vydanými v době před WWII a únorem 1948, eventuálně v roce 1968 a texty vydanými v cizině.
Chyby jsou často takového rázu, že to není nedostatkem místa protože jde často o poměrně krátké odstavce či několik vyobrazení a nebo o zkomolení citací viditelné na první pohled a podobně. ;)
Ovšem jak již jsem jednou uvedl, třeba v případě grimoáru Černý drak vydavatel jasně uvedl že vynechal charaktery duchů aby kniha nešla využít. Takže mne napadlo že u ostatních textů mohlo jít i o něco podobného. Proto ani radši moderní Českou literaturu tohoto zaměření moc nesháním, případně, když už tak ji porovnávám se staršími a nebo cizojazyčnými publikacemi.

Uživatelský avatar
Milda
mě už nikdo nezastaví
mě už nikdo nezastaví
Příspěvky: 610
Registrován: 05 úno 2012, 22:16
pohlaví:
Obdrženo poděkování:

Re: Úmyslné vynechávání textů od autorů/nakladatelů?

Příspěvekod Milda » 10 črc 2013, 16:34

V kazde knize je jen kousek skladanky.
Ktery kousek byl v ktere knize zjistime teprve az se nam skladanka slozi.
Pak na prvni pohled oddelime zrno od plev.

Proto nevadi celkove pravde pestrost subjektivnich pravd.
Pres filtr pravdy vidime pravdu.
Pres filtr mysli vidime maju.


Zpět na “Archiv, neaktivní témata..”

Kdo je online

Uživatelé prohlížející si toto fórum: Žádní registrovaní uživatelé a 2 hosti