Překlady literatury
Moderátoři: Cagliostro, Anubis
-
balamunt
- jedu jak drak

- Příspěvky: 116
- Registrován: 18 led 2010, 12:26
- pohlaví: —
- Obdrženo poděkování: 1×
Překlady literatury
Zdravím. Vy, kdo jste kovaní v angličtině nebo němčině, byste učinili dobré skutky, kdybyste překládali. Dobré by bylo, kdybyste tady do tohoto vlákna dali to, co jste sami přeložili, objevili někde na internetu apod. Aby to bylo všechno přehledně na jedné hromadě. Např. Mistele, Clarke apod. Díky
-
Razik
- už jsem tu něco zanechal

- Příspěvky: 51
- Registrován: 25 led 2010, 20:08
- pohlaví: —
- Obdrženo poděkování: 3×
Re: Překlady literatury
Dobrá pokusím se přeložit toto: http://www.lava.net/~pagios/essays.html, večer bych se pokusil udělat aspoň první článek. Pak postupně další, tak aby jsme zbytečně nedělali víc lidí to samé.
- marvin
- Administrátor

- Příspěvky: 2914
- Registrován: 16 čer 2009, 10:52
- pohlaví: Muž
- Národnost: ČR
- Poděkoval(a): 586×
- Obdrženo poděkování: 888×
- Kontaktovat uživatele:
Re: Překlady literatury
jo ty jsou dobré
já mám zálusk na jeho kurzy magické empatie - ty opravdu miluju
ostatně jako všechny jeho názory .-)
já mám zálusk na jeho kurzy magické empatie - ty opravdu miluju
ostatně jako všechny jeho názory .-)
Pravá mysl pojme všechny lži a klamy, aniž by byla zmatená.
Pravé srdce pojme jed nenávisti, aniž by došlo k újmě.
Pravé srdce pojme jed nenávisti, aniž by došlo k újmě.
- marvin
- Administrátor

- Příspěvky: 2914
- Registrován: 16 čer 2009, 10:52
- pohlaví: Muž
- Národnost: ČR
- Poděkoval(a): 586×
- Obdrženo poděkování: 888×
- Kontaktovat uživatele:
Re: Překlady literatury
Razik píše:Takže první slíbená essey je přeložena. Berte prosím ohle na to, že je to můj první překlad a na moji dysgrafii a dyslexii. Ale dělal jsem co jsem uměl, a kontrola pravopisu je dobrá věc:) Aspoň teď vím co to obnáší a budu si víc vážit čehokoli co kdo přeloží:)))) Sice je to boj, ale celkem mě to baví, myslím že užitečnější, než kdybych zas celej večer hrál hry:)))
Originál naleznete na výše zmíněném odkaze, tak ho sem dávat nebudu, ať to nezabírá tolik místa.
díky, máš muj obdiv.. přesouvám tohle do sekce pod Willa Misteleho a zde zároveň nechávám odkaz na překlad
Pravá mysl pojme všechny lži a klamy, aniž by byla zmatená.
Pravé srdce pojme jed nenávisti, aniž by došlo k újmě.
Pravé srdce pojme jed nenávisti, aniž by došlo k újmě.
-
balamunt
- jedu jak drak

- Příspěvky: 116
- Registrován: 18 led 2010, 12:26
- pohlaví: —
- Obdrženo poděkování: 1×
Re: Překlady literatury
Ahoj Raziku. Připojuji se k Marvinovi a vyjadřuju ti svůj obdiv. Doufám, že ti to vydrží
Měl bych jenom takové doporučení a to - začít s tím nejdůležitějším a to Problem in study of magic 1,2,3,4,5. To je myslím velmi aktuální, zatímco jiná témata jako např. "duchové Nadzemské zony" jsou pro nás spíš teoretickou záležitostí.
-
Razik
- už jsem tu něco zanechal

- Příspěvky: 51
- Registrován: 25 led 2010, 20:08
- pohlaví: —
- Obdrženo poděkování: 3×
Re: Překlady literatury
Dobrá, začnu tedy s těmi problémy při studování magie. Nevím jestli dneska něco stihnu, budu na tom asi hůř s časem, ale zítra bych měl mít času dost.
- marvin
- Administrátor

- Příspěvky: 2914
- Registrován: 16 čer 2009, 10:52
- pohlaví: Muž
- Národnost: ČR
- Poděkoval(a): 586×
- Obdrženo poděkování: 888×
- Kontaktovat uživatele:
Re: Překlady literatury
taky bych to viděl na tu problematiku spíš, než evokaci.-) já zkusím dneska udělat taky nějaký překlad..když bude čas, nakonec je to docela zábava.-)
Pravá mysl pojme všechny lži a klamy, aniž by byla zmatená.
Pravé srdce pojme jed nenávisti, aniž by došlo k újmě.
Pravé srdce pojme jed nenávisti, aniž by došlo k újmě.
-
Razik
- už jsem tu něco zanechal

- Příspěvky: 51
- Registrován: 25 led 2010, 20:08
- pohlaví: —
- Obdrženo poděkování: 3×
Re: Překlady literatury
Tak svoje překlady umisťuji pod Zdroje Autorit - William Mistele, když budete mít čas a chuť na to koukněte, mě to příjde zajímavé a poučné. Ještě teda není hotova ani první část, ale je to dost dlouhé, tak se dá začít číst už teď 
- marvin
- Administrátor

- Příspěvky: 2914
- Registrován: 16 čer 2009, 10:52
- pohlaví: Muž
- Národnost: ČR
- Poděkoval(a): 586×
- Obdrženo poděkování: 888×
- Kontaktovat uživatele:
Re: Překlady literatury
Opět děkuji za dobrý překlad - je to opravdu pěkné čtení - všem doporučuji !
Pravá mysl pojme všechny lži a klamy, aniž by byla zmatená.
Pravé srdce pojme jed nenávisti, aniž by došlo k újmě.
Pravé srdce pojme jed nenávisti, aniž by došlo k újmě.
Re: Překlady literatury
Ahoj Marvin chcel by som sa spytat niekde som sa dozvedel ze je nejaky rozdiel medzi prvym vydanim knihy Brany a vydanim ktore je vseobecne dostupne. Prve vydanie nevlastnim a nomozem sa knemu dostat aby som porovnal cvicenia tak sa pytam aky mas na to nazor a ci nieco o tom nevies dakujem cus
-
Razik
- už jsem tu něco zanechal

- Příspěvky: 51
- Registrován: 25 led 2010, 20:08
- pohlaví: —
- Obdrženo poděkování: 3×
Re: Překlady literatury
Já mám obě vydaní, teda jestli myslíš to samé. Na jednom je obrázek poutník a brána a na tom druhém je nějáká mozaika jakoby kostelní okno. Jediný rozdíl, který jsem postřehl, je úprava slohu a slov, aby lépe odpovídaly dnešní češtině. Třeba místo "podržeti" je tam "podržet" a podobné....
Zpět na “Archiv, neaktivní témata..”
Kdo je online
Uživatelé prohlížející si toto fórum: Žádní registrovaní uživatelé a 3 hosti

